Oproop veur ‘n dialek-enquête

‘t Gebäört neet zoe dèks tot eus Limburgs dialek oonderwerp is vaan wetensjappeleke aondach vaanoet ’t boeteland. Meh noe krijg Veldeke toch e verzeuk oet Duitsland of veer eus lede en ander geïntresseerde wèlle oprope um mèt te doen aon ’n online enquête. Dat doen veer gere want wie mie inziech d’r kump in de bezunderhede vaan de taol die veer ederen daag spreke, wie beter ’t is veur de touwkoms daovaan.

Daorum wèlle veer uuch vraoge allemaol mèt te doen mèt ’t oonderzeuk vaan Simone Busley vaan de Universiteit vaan Mainz mèt es titel: Das Anna und ihr Hund. D’n titel verraojt al min of mie boe de enquête euver geit: in sommege dialekte weurde vrouwe en meidskes wel aongeduid met “het” in plaots van “ze”of “zie”. Veer wete tot dat ouch in sommege dialekte vaan Limburg ’t geval is. Meh Simone wèlt gere vastlègke boe dat zjus ’t geval is en boe neet.

Wèlt geer Simone helpe um dat te achterhole: völt daan de enquête in die geer kint vinde door op oonderstaonde link te klikke. ’t Kos uuch hoegoet ’t keteerke vaan euren tied en ’t is ouch nog leuk um te doen. De vraogelies is in ’t Nederlands dus geer hoof gein Duits te sjrieve. Lèt op: ouch es geer ’n dialek sprik boe dat aonduide vaan ’n vrouw mèt “het” neet ’t geval is, kint geer toch mètdoen: boe ’t neet gebäört is eve belaankriek um te wete es boe ’t wel gebäört. Help de wetensjap vaan ’t dikalek veuroet en doot mèt! Succes demèt.

Nao de vraogelies.