Yuri Michielsen bie Veldeke Krink Ech äöver Limburgse spelling-app

Veldeke Krink Ech geit op woonsdig 26 juni a.s. väör leje en anger belangstèllendje informatie versjaffe äöver de activiteite van de Stichting Limburgse Academie. Daoväör is initiatiefnummer en stuwende krach Yuri Michielsen oetgenuuedigdj óm zelf hie äöver te kómme vertèlle. De aovend zal ‘ne gevarieerde invalshook höbbe, van de Limburgse taal, via de Swiftkey spelling-app tót de Corpus Dictionaire.

Limburgse spelling-app

Speciale aandach weurtj verwach väör de spelling-app. Väöl minse wille de Limburgse taal gebroeke mit de hedendaagse media. Ouch de jeug vuntj ‘t “cool” óm in hun dialek te appe. In de haos weurtj gesjreve wie ’t hun invèltj. Meistal is dit gein probleem en begriptj de anger de boadsjap waal. Baeter neet gans good gesjreve, den neet gesjreve zólle w’r mer zègke. Mer det kan anges!

Intösse is d’r ’n hulpmiddel te installere op diene telefoon, womit dit mekkeliker geit en in de juste spelling. De Swiftkey-spelling-app, óntwkkeldj in samewèrking mit Microsoft, kan ederein helpe óm zien modertaal good te gebroeke. Det gebäörtj door ’t aanreike van de gooj sjriefwies van ’t gebroekdje of gezòchte waord. Daobie zeen alle dialekte in principe mäögelik. Wie mieë ’n waord gebroektj is en automatisch opgeslage is, wie groter de kans det ’t weurtj aangebaoje. En es ’n waord in dien eige dialek d’r nog niet bie is, kènt m’n altied keze oet ’n anger Limburgs dialek. En good gesjreve natuurlik!

Download instructies

Óm de aovend good te laote verloupe is ’t waal noodzakelik det de app al op de telefoon is geïnstalleerdj. ’t Downloade mót dus väöraaf gebäördj zeen (klik väör download instructies. Yuri Michielsen kan den op d’n aovendj alle gebroeksvariaties aangaeve en oetlègke.

Daonao kan ederein d’rmit aan de slaag. Waem bie de tied wiltj blieve en in ’t Limburgs appe, duitj d’r dus good aan te kómme: woonsdig 26 juni, 20.00 oer in de Pejjerhaof, Houtstraot 7 in Pey-Echt.

Limburgs Corpus Dictionair

Es oetbreiing van dees spellings- taalmoduul kèntj m’n ’t project zeen wo-äöver Yuri Michielsen deze aovendj ouch zal spraeke, nl. de Limburgse Corpus Dictionair (LCD). Det project is ’n samewèrkingsverbandj tösse versjillendje organisaties, oetgeveurdj en gecoördineerdj door de Stichting Limburgse Academie. ‘t Is ’n neet-commercieel óngerzeuksproject, gedeiltelik gefinancierdj door óngerzeuksgeldj (universiteite) en subsidies, mer väöral ouch oetgeveurdj door vriewilligers. Doel is ’t bestudere van de versjillendje dialekte van de Limburgse taal. Mit es oeteindelik resultaat de taal mekkeliker toegankelik te make väör de gebroekers van die taal, of det noe bie ’t spraeke of ’t sjrieve is. Daoväör is ’t nuuedig zoa väöl mäögelik tekste in alle dialekte te verzamele. Die dene den es basis óm ’n gratis en gebroekersvruntjelik online waordebook van alle dialekte van ’t Limburgs te make.

Zelf biedrage

Wie det precies in zien werk geitj mit al die versjillendje dialekte zal Yuri op deze aovendj oetlègke op gróndj van ervaring mit anger tale, die ouch ’n variëteit in dialekte kènne. ’t Zal dus ech ‘ne interessante aovendj zeen väör ederein dae ’t belangriek vuntj det ’t Limburgs neet allein behaoje, mer ouch väör de toekoms verankerdj weurtj. En wie w’r dao zelf aan kènne biedrage.