Limburgs in de muziek: Marion Vervoort en Egbert Derix
Muziek is altijd een bijzonder dankbaar domein geweest voor de Limburgse taal. Bekende troubadours als Frits Rademacher of Jo Erens maakten lang geleden furore met hun ‘Loeënde klokke’ en ‘Limburg allein’ en zijn ook nu nog regelmatig op de radio te beluisteren. Dan zijn er natuurlijk de talloze carnavalsliedjes die mede dankzij de oprichting van het Vastaovendsleedsjes Konkoer ervoor gezorgd hebben dat de dreigende overname van de Vastelaovend door Hollandse artiesten voorkomen kon worden. En dan heeft er zich ook binnen de popmuziek in de slipstream van Rowen Hèze een brede stroom aan Limburgstalige muziek ontwikkeld waarin verschillende genres van punk tot blues en hiphop gedijen.
Maar ook binnen de meer klassieke muziek doet het Limburgs zijn intrede. Zo toonzette componist Egbert Derix verleden jaar een gedicht van Veldgewas redacteur Wim Kallen voor het Festival Vocallis, een lied dat tijdens het festival ten gehore werd gebracht door sopraan Marion Vervoort. Een opname van dat optreden kunt u hier beluisteren.
Beiden zijn echter ook actief in de populaire muziek. Egbert Derix (Horst 1969) componeerde en speelde de soundtrack voor de documentaire ‘Nao ’t Zuuje’. Hij maakte jazzmuziek met de bekende trompettist Eric Vloeimans en met de van Southern Comfort bekende Iain Matthews. Zelf bracht Egbert Derix een album uit met als titel ‘Boomasiel’, waarbij de dichtbundel met die titel van Govert Derix het uitgangspunt vormde en waarop Egbert naast de gedichten van Gover Derix ook teksten van Frans Budé, van hemzelf en van Geert van den Munckhof op muziek zette. Daar is ook het gedicht ‘Weej’ te vinden dat Egbert zelf schreef en dat voor de CD werd ingesproken door Huub Stapel.
Weej
Ut strand lacht ôs toe
De palmbuëm wuive
Nag efkes en dá spoele we á
ôf neet, ut mákt gén verscheel
En látste blik
vánoët ut wassende water
nár dun boët in de verte
We hure ze schriëuwe:
‘Kôm trug, jullie hure heer!’
Má eur stemme verváge
Vreej, eindeluk thoës
Neet ôp en zeenkend schip
Geer kint luustere nao de versie van Geert van den Munckhof door op het pijltje te klikken:
Marion Vervoort (America 1980) haalde de Limburgse hitlijsten met haar nummer ‘Stille vlinder’ waarover we eerder berichtten op de Veldeke website (klik hier) Marion zingt in het Americaans dialect. Het nummer staat op de CD ‘Nachtvogel’ met 8 andere Limburgstalige nummers waaronder het gedicht ‘Alliën Weend’. Was ‘Stille vlinder’ geschreven voor haar dochter, ‘Allien Weend’ is geschreven voor haar zoon:
Alliën Weend
Tekst: Marion Vervoort
Muziek: Egbert Derix
Verschaole in ut greun
Örges anders dan de rest
Probeerde heej um daor te kome
Waor niemand waas gewest
Al heelde ze ‘m liëg beej de groond
Soms leek ‘ie dan hiël dichtbeej
Maar waas ‘ie verder weg dan oëit
De weend onder de vleugels
Dôch dat ‘ie àlles kos
Enne waeg di waas eum noëit geweze
Dus vloog heej en leet los
Al heelde ze ‘m liëg beej de groond
Soms leek ‘ie dan hiël dichtbeej
Maar waas ‘ie verder weg dan oëit
Alliën weend
Vogels zweve
Vogels zweve op de weend
Zuij heej ut vleege gaon verliëre
Soms dôchte ze van wal
Toch zudde zeen daat heej zien vleugels
noëit verleeze zal
Al heelde ze ‘m liëg beej de groond
Soms leek ‘ie dan hiël dichtbeej
Maar waas ‘ie verder weg dan oëit
Alliën weend
Vogels zweve
Vogels zweve op de weend
En zidde eum oëit zitte
Örges ver van heej
Alliën verschaole in de luwte
As en vogel zò vreej
U kunt de video van dit nummer bekijken en beluisteren op YouTube.
In het najaar van 2024 verschijnt het tweede album van Marion, getiteld ‘Het echte Spel’. Het wordt een combinatie van gesproken en gezongen woord.